Intérprete
El solicitante de asilo no necesariamente tiene que hablar inglés, pues tiene el derecho de tener a su lado a un intérprete para cualquier entrevista o audiencia judicial, de manera que pueda entender qué está ocurriendo y pueda colaborar en su solicitud.
Para la entrevista de asilo, es el solicitante quien debe proporcionar su propio intérprete, quien no necesariamente tiene que ser un intérprete profesional, también podría ser un familiar o amigo que hable inglés fluidamente. Por lo general, el abogado de asilo podrá ayudarle a conseguir un intérprete que se acomode a sus necesidades.
En cambio, para cualquier audiencia judicial, es el gobierno que proporcionará, bajo solicitud, un intérprete para el solicitante de asilo. Normalmente, tal intérprete no será un empleado del gobierno sino alguien contratado únicamente para la ocasión.
Evaluación gratuita de su caso
Tenemos vasta experiencia trabajando con la ley de asilo de los Estados Unidos y podemos ayudarle a encontrar un intérprete que hará un buen trabajo. Hemos ayudado a personas de todo el mundo que huían de persecución a conseguir asilo en los Estados Unidos. Nuestros abogados, traductores y equipo de soporte trabajarán con usted individualmente para brindarle las mayores posibilidades de éxito posible. Sabemos lo difícil y doloroso que puede ser el proceso de asilo, así que puede contar con nosotros a cada paso del camino.
Deja que sea el mejor abogado de asilo quien maneje su caso y proteja su futuro. Llame hoy mismo al +1 (800) 5601768. Estamos disponibles las 24 horas del día.